При регистрации общества с ограниченной ответственностью (ООО), компания в Уставе и прочих учредительных документах прописывает свое название - фирменное наименование. Под этим официальным назва...
В споре с турецкой компанией отстояли правовую охрану товарного знака №719042 «PEROXYSES» нашего клиента из Испании

Отрасль: Средства гигиены / Косметика
Команда проекта:
Алексей Робинов – кандидат юридических наук, старший партнер, руководитель судебной практики
Евгений Зайцев – юрист
Даты: 06.02.2020 - 27.03.2020
Суть проекта:
Турецкая компания БЕЯЗ КАГЫТ ВЕ ХИЖЙЕНИК УРУНЛЕР ТЕМИЗЛИК ИНШААТ САНАЙИ ТИДЖАРЕТ АНОНИМ ШИРЕТИ подала в Палату по патентным спорам (ППС) возражение против предоставления правой охраны товарному знаку №719042 «PEROXYSES» нашего клиента Сесфармадер С.Л., Испания.
Мотив для возражения: турецкая компания является правообладателем товарного знака «PEROS» по международной регистрации №1007505, которое представляет собой фантазийное слово, в основу формирования которого заложена лексическая единица испанского языка «peroxidо» (переводится как «перекись водорода»), при этом оспариваемый товарный знак «PEROXYSES» также представляет собой слово, в основу которого была заложена лексическая единица «peroxido». Следовательно, в знаках наблюдается тождество семантических понятий, идей, что определяет высокую вероятность их смешения
Наша роль:
В своей правовой позиции юристы судебного департамента компании ВАШ ПАТЕНТ указали, что в сравниваемых обозначениях близость гласных, согласных звуков и букв различна: «PEROS» - 5 букв, 5 звуков, «PEROXYSES» - 9 букв, 10 звуков, различается количество слогов, отсутствует вхождение одного обозначения в другое; ударение в товарном знаке «PEROS» падает на первый слог, а в товарном знаке «PEROXYSES» падает на третий слог; а конечная часть оспариваемого товарного знака является сильной, поскольку отличительной особенностью всей линейки товаров Sesderma является окончание каждого бренда буквами «ses», которое указывает на производителя – компанию Сесфармадер; кроме того, обозначение «PEROS» в переводе с испанского языка имеет следующее смысловое значение: «возражать, возразить», а словесный элемент «PEROXYSES» смыслового значения и перевода не имеет, в связи с чем сравниваемые обозначения не являются сходными до степени смешения по семантическому признаку, следовательно, потребители в принципе не могут быть введены в заблуждение.
Коллегия Палаты приняла наши аргументы, а также отметила, что турецкая компания не предоставила свидетельства о длительном и широком использовании принадлежащего ей обозначения в различных регионах РФ, в связи с чем у российского потребителя могла бы сформироваться однозначная ассоциация между обозначениями «PEROXYSES» и «PEROS». Решение Коллегии – отказ в удовлетворении возражения
Результат:
Задание клиента выполнено – правовая охрана товарного знака №719042 «PEROXYSES» нашего клиента Сесфармадер С.Л. оставлена в силе





Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее
время и ответим на все интересующие вопросы.
|
Заказать услугу
|